Wir verwenden Cookies, um die Nutzererfahrung unserer Webseite zu verbessern. Wenn Sie mehr darüber erfahren wollen wie wir Cookies einsetzen und wie Sie diese kontrollieren können, klicken Sie bitte auf "Einstellungen".

Datenschutz Einstellungen

Beim Besuch von Webseiten kann es vorkommen, dass diese, Informationen über Ihren Browser erhalten. Das geschieht gewöhnlich in Form von s.g. Cookies. Wir respektieren den Schutz Ihrer Daten. Sie können das Sammeln von Daten auf unserer Webseite von bestimmten Services unterbinden. Es kann sein, dass das Verbieten dieser Services Einfluss auf die Funktionalität der Seite hat.


Disenchanted

Well, I was there on the day they sold your cause for parts — the glitter, the gallows, the well-rehearsed false starts. You stood on a coffin they painted like a throne, and sang about rebellion in a voice that wasn't your own.

The kids in the cheap seats threw roses and glass. You caught every shard, said, "At last, at last, at last." But the road was a needle, the bus a bruised vein, and the hotel rooms whispered your real name in vain. Disenchanted

You wanted a fistfight, a reason, a scar. Instead you got a tour bus, a credit card, a car. The anthem you bled for got chopped for a ringtone. Now you're signing your own wristcast in a city you've never known. Well, I was there on the day they

Here’s a quick piece inspired by the mood of that song, written in its spirit: You caught every shard, said, "At last, at last, at last

So take off the eyeliner. Put the leather away. There's no glory in the gutter — just tomorrow and today. And the anthem you loved? It was always a lie. You don't get to burn out. You just learn to get by. Would you like an analysis of the original song's lyrics, or a continuation of this piece in a particular direction?

"It's not a phase," you told your mother on the phone. But the static just answered: "You're already alone."